اشعار و ترانه های کوردی از صلاح الدین نحوئی

NEWROZ
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ۱:٥٩ ‎ق.ظ روز پنجشنبه ۱٦ تیر ،۱۳٩٠

newroz hat newroza me

roja nûye sala me

bêhna xoshe newrozê

xemland kurdistana me

 

newroz hato meshîya

gul anîn deshto çîya

ji ber cejna gellî me

erdo esman hejîya

 

bi xêro xoshî hatî

newroz bo wê welatî

îro kurdê dunyayê

da hew destê biratî

 

newroz hatî ser çawa

anî bêhna gulawa

werin bê agirê gesh

newrozê biken silawa

 

hewar newroz  hewar newroz

kurdo cejna te pîroz

hewar newroz  hewar newroz

kurdo jejna te pîroz

peyw...selahedin nihoyî

bi dengê...peyman bagêrînewroz


comment نظرات ()
durî
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ۱٢:٥٩ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ۱٥ تیر ،۱۳٩٠

li welatê xerîbda dil bê êwîne

ez bê sebrim kes nîne min bihebîne

dixazim bigehme te çi rê çinîne

dûrîya welato yara dil kes nebîne

 

dilê me yêke çibkim em hew dûr mane

dîtina te yar bo min daxazo wîyane

ez dizanim yarê çawê te rêkane

hiwîya min dîtna te o kurdistane

 

az çiya bum helûyam ji

dûrîya te

ez behir bum çikîyam ji

dûrîya te

ez istêr bum rijîyam ji

dûrîya te

ez çira bum werîyam ji

dûrîya te

peyw...selahedin nihoyî

bi dengê...jadêr sodager

 


comment نظرات ()
mem u zîn
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ٤:٥٦ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ۱٤ تیر ،۱۳٩٠

çome cizîra bota

meskenê mem u zînê

bê dîtina wan ashiqa

min dît derdê êwînê

 

 


comment نظرات ()
çima silî
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ٤:٤٩ ‎ب.ظ روز جمعه ۱٠ تیر ،۱۳٩٠

bo dîtina te esmerê

min eynik hawêt pencarê

te bo xwe nîshamin neda

bîna ewan rojê berê

 

rûnishtim heta êwarê

ji bin dara hemû carê

çawê min her rêya te bû

bo nehatî ser qirarê

 

delalamin ez bi gorî

ez hatibûm taxa jorî

min silawek bejna tekir

to silesil ber min borî

 

çima silî,çima silî

te agir berda wî dilî

çima bo min naxemilî

bîna wan rojê ewilî

 

peyw u helbest...selahedin nihoyî

bi dengê hunermend...jadir sodager


comment نظرات ()
رح یاته یه
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ٢:۳٢ ‎ب.ظ روز چهارشنبه ۸ تیر ،۱۳٩٠

nabêjme te gula minî

emrê gulê zor hindike

nabêjme te çawê minî

çawê min tejî rondike

 

nabêjme te dilê minî

dilê min pir derdo êshe

nabêjim jîgera minî

jîger tasa xûna reshe

 

nabêjmete emrê minî

emir bo kesê nemaye 

nabêjim dûnyaya minî

dûnya bê bext be wefaye

 

chi bejme te, chi bêjme te

chi bêjim layîqê te bîd

wezê bêjim rih yateye

heta dûnyaye da he bîd

 


comment نظرات ()
 
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ۱:٢٢ ‎ق.ظ روز چهارشنبه ۸ تیر ،۱۳٩٠


comment نظرات ()
heger to nebi
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ٩:۱٠ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٧ تیر ،۱۳٩٠

te min heland goshto hestî

shusha emrê min shikestî

dema to çoy xerîbîa

çima xatir min nexastî

 

çi dijware hijro durî

tinê hêlam kîwe çoyî

dema bimrim hey zalimê

sebeba mirna min toyî

 

rondik tên wek awa çema

sebro hedar edî nema

xazîya roja te bibînim

xilas bim êsho elema

 

bê mirazo bê ewînim     heger to nebî

memê alanê bê zînim     heger to nebî

sîabendê bê xecê me      heger to nebî

ez ferhadê bê shirînim    heger to nebî


comment نظرات ()
ewînamin
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ٢:٠٩ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٧ تیر ،۱۳٩٠

îshew shewa mino teye êwîna min

yarê îshew ez to hewra dawetîne

daxazya min her tenê ditina teye

were ciwan to xo bo min bineqshîne

 

dawet xûshe gel te da ewînamin

ser xatira min to were naw dawetê

to dizanî naw qîzo zerîya da

sebra mino dilê min her bi tedê

 

naçime daweta ger to nawda nebî

ezê bejna xo bikêra bixemlînim

to nebî ez nagirme serçobîye

ezê desmala xo bikêra bihejînim

 

peyw.selahedîn nihoyî

bi dengê.hosên mîlan


comment نظرات ()
ارومیه
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ۱:٤٧ ‎ب.ظ روز سه‌شنبه ٧ تیر ،۱۳٩٠

ارومیه وه لاته منew deshto zozanê te

gûlistana reng bi reng

çemo kanî o çiya

behra te pir nawo deng

 

marmîsho awa sûlkê

cîyê geshto seyrane

xûshako boze sîna

kewîê berfê têdane

 

suma o biradosta

mêrg o çîmenê shîne

bendê heta mirgewer

hemû baxo zewîne

 

urmiye welatê min

warê êlo eshîra

em bi te sarbilindin

axa babo bapîra

 

ئه و ده شتو زوزانی ته

گولیستانا ره نگ ب ره نگ

چه مو کانی وچیا

به حرا ته ب ناوؤ ده نگ

 

مارمیشو اوا سولکه

جیهه گه شتو سه یرانه

خوشاکو بوزه سینا

که ویه به رفی ته دانه

 

صوما و برادوستا

میرگو چیمه نه شینه

به نده حه تا مرگه وه ر

هه مؤ باخو زه وینه

 

ارومیه وه لاتی من

واره ئیلو عه شیرا

ئه م بی ته سه ربلندن

اخا بابو باپیرا

 


comment نظرات ()
خائین فه له ک
نویسنده : صلح الدین نحویی - ساعت ۱:۱٠ ‎ق.ظ روز سه‌شنبه ٧ تیر ،۱۳٩٠

ezû yarê hew coda bun

felek ji te gazindeme

dil kanîa eshqo wînê

naha warê êsho xeme

 

felek te bo hêla bê deng

ew bilbila baxê dilî

ezû yarê hew qetîyan

miraza me nehasilî

 

xayîn felek,xayîn felek

wez bê keso tinê mame

negehishtim çi daxaza

hish bu dara ewîna me

 

ئه زو  یاره  هه و  جودا بون

فه له ک  ژ ته  گازینده مه

دل کانیا عه شقو  وینه

ناها واره ئیشو خه مه

 

فه له ک ته بو هه لا به ده نگ

ئه و  بلبلا باخه دلی

ئه زو یاره هه و قه تیان

مرازا مه  نه حاصلی

 

خائین فه له ک.خائین فه له ک

ئه ز  بی که سو  ته نة  مامه

نه گه هیشتم  چی  داخازا

حش  بؤ  دارا   ئه وینا مه  

                                                                                                                                                                                                                                                         


comment نظرات ()